Sunday, April 3, 2016

5 Chinese Language Finance and Tech Terms (7 - 11 March 2016)

Week 72C 7 march 11 March 2016.png
五个中文生词从上个星期的新闻
In this posting 5 Chinese language finance and tech terms were pulled from 2 press releases issued between 7 and 11 March 2016. One press release from 中华电信 (CHT)and one from 华为Huawei. The telecommunications service provider’s press release contained 4 terms that one will see in financial statements.

English
Chinese
汉字
Pinyin
营业利益
Yíngyè lìyì
每股盈余
Měi gǔ yíngyú
营业收入
Yíngyè shōurù
净利
Jìnglì
Product Line
产品线
Chǎnpǐn xiàn

Hanzi in the Main Terminology

yíng



měi


yíng


shōu

jìng

chǎn
pǐn
线
xiàn

Word in Use

  • 中華電信公105年2月份合併自結營業收入為191.3億元,較104年同期成長0.2%;營業成本及費用為144.9億元,較104年同期減少3.1%;營業利益為46.4億元,成長12.6%;稅前淨利為46.6億元,成長5.8%;歸屬於母公司業主之淨利為38.2億元;每股盈餘為0.49元,成長2.1%。
  • Chunghwa Telecom Corporation in February 2016 (Year 105 of the Republic) consolidated operating income of 19.13 billion yuan, representing a growth of 0.2% over the same period in 2015; operating costs and expenses of 14.49 billion yuan, representing a decrease of 3.1% over the same period in 2004; 12.6%; net profit before tax of 4.66 billion yuan, up 5.8%; attributable to the parent company's net profit of 3.82 billion yuan; earnings per share of 0.49 yuan, up 2.1%.

Sources


Follow Me At

Twitter Logo.png LinkedIn Logo.png ig-badge-48.png  

No comments:

Post a Comment

3 Articles on forecasting for product managers

Three Articles reviewed with the Chicago-affiliate of the Product Management Development Association were considered for a discussion on for...