五个中文生词从上个星期的新闻
Last week's press releases from the Ministry of Information & Information Technology, Alcatel-Lucent, Huawei, China Mobile, and China Unicom contained select words with which one may expand their Chinese vocabulary in the areas of telecoms, tech, and finance.
English
| Chinese | |
汉字 | Pinyin | |
Spectrum | 频谱 | Pínpǔ |
Multinational Customers | 跨国 客户 | Kuàguó kèhù |
Submarine / Underwater Cable | 海缆 | Hǎi lǎn |
Engineering | 工程 | Gōngchéng |
Brand Building | 品牌 建设工作 | Pǐnpái jiànshè gōngzuò |
Hanzi in the Main Terminology:
频
pín
|
谱
pǔ
| |||
跨
kuà
|
国
guó
|
客
kè
|
户
hù
| |
海
hǎi
|
缆
lǎn
|
工
gōng
|
程
chéng
| |
品
pǐn
|
牌
pái
|
建
jiàn
|
设
shè
|
作
zuò
|
Notes:
- 海缆 is short for 海底电缆 (海底電纜 Hǎidǐ diànlǎn).
- 跨国客户 is short for 跨国企业客户 (Kuàguó qǐyè kèhù), which follows the same pattern as in common English use of dropping the word enterprise (企业) from the term. Other corporate-related uses of 跨国 includeEnglish
Chinese 汉字 Pinyin Multinational
Corporation跨国公司 Kuàguó gōngsī to globalize 跨国化 Kuàguó huà
Last Week's Terminology | Next Week's Terminology
This Week's Japanese Terminology
This Week's Japanese Terminology
Sources:
China Mobile | http://bit.ly/5CWordsWk20n1 |
China Unicom | http://bit.ly/5CWordsWk20n2 |
Huawei | http://bit.ly/5CWordsWk20n3 |
Alcatel-Lucent | http://bit.ly/5CWordsWk20n4b |
中华人民共和国工业和信息化部 Ministry of Industry and Information Technology | http://bit.ly/5CWordsWk20n5 |
Mesmerized article written on this blog with other relevant information. It is straight to the point that how we can improve our skills as well as how we can be represented to a new stream of professionalism.
ReplyDeleteBest online technology news