2017年7月のニュースから二十日本語の言葉
For July 2017 the 21 Japanese tech, telecom, and finance terms were sourced from information issued by the Bank of Japan, Fujitsu, NTT, and the Wall Street Journal during the month. With a focus on computing and development in the month’s terminology, it is not surprising that 12 terms are written with katakana.
English
|
Japanese
| |
Kanji
|
Kana
| |
Agile
|
アジャイル
| |
Continuous Delivery(CD)
|
継続的デリバリー
|
けいぞくてきデリバリー
|
Continuous
Integration (CI) |
継続的
インテグレーション |
けいぞくてき
インテグレーション |
Contrarian investment
|
逆張り投資
|
ぎゃくはり とうし
|
Drag & Drop
|
ドラッグ・アンド・ドロップ
| |
Edge Computing
|
エッジコンピューティング
| |
Frequency
|
周波数
|
しゅうはすう
|
Mashup
|
マッシュアップ
| |
Master clock
|
マスタクロック
| |
Mouse
|
マウス
| |
Natural Unemployment Rate
|
自然失業率
|
しぜん しつぎょう りつ
|
Neural Network
|
ニューラルネットワーク
| |
Oscilloscope
|
オシロスコープ
| |
Personal Income
|
個人所得
|
こじん しょとく
|
Protocol
|
プロトコル
| |
Scalability
|
スケーラビリティ
| |
Synchronize
|
同期する
|
どうき する
|
Time stamp
|
タイムスタンプ
| |
To transmit
|
伝送する
|
でんそう する
|
Value Stock
|
割安株
|
わりやす かぶ
|
Window
|
ウィンドウ
|
First Kanji
The first Kanji in the July terminology is 継. Per jisho.org 継 is a JLPT N1 character meaning inherit, succeed, continue, patch, graft (tree).
Word in Use
- 今は、失業率が新しい自然失業率の推定値の下限に達し、期待インフレ率も持ち直しているため、(利上げを) 待つ理由は乏しい。
- Now, with the unemployment rate at the lower end of their new estimate of the natural unemployment rate and expected inflation rate perking up, there is less reason for waiting (for a rate hike).
Culture Corner
根本大塔 こんぽんだいとう
伽藍中心の塔として816年高野山開倉頃より着手し、大師と真然の二代を費やして887年頃完成した。
|
The Central Pagoda
The pagoda stands at center of the temple complex. It was started in 816 at the same time as the founding of Koya-san and completed in 887 spanning two generations of Masters.
|
English
|
Japanese
| |
Kanji
|
Kana
| |
temple(large), monastery
|
がらん
| |
Pagoda, stupa, tower
|
とう
| |
Koya-san (Mt. Koya)
|
高野山
|
こやさん
|
Master, great teacher
|
だいし
| |
To complete
|
かんせいする
|
Telecom Terms
Algorithm Step-by-step, prespecified procedure for solving a problem, analogous to a detailed recipe listing every ingredient and sequential steps of preparation.
アルゴリズム、算法 ある設定された問題を解くた一歩一歩事前に設定された手順;全ての材料及び逐処理の手順を記すことと同義。
Sources
Bank of Japan
| |
Fujitsu
| |
NTT Technical Journal
| |
Wall Street Journal
| |