Friday, October 9, 2015

5 Japanese Finance Terms from One Week of News (20 - 24 July 2015)



1週間ニュースから五日本語の言葉
Once again we return to the Bank of Japan’s press releases to find more Japanese language vocabulary in the finance domain. This posting uses releases issued between 20 and 24 July 2015 with a concentration of terms focused on lending.
English
Japanese
Kanji
Kana
Romanji
Borrowers
貸付先
かしつけ さき
Kashitsuke-saki
貸付
かしつけ
Kashitsuke
金融機関
きんゆうっかん
Kin'yūkkan-tō
自己資本
比率
じこしほん
ひりつ
Jiko shihon
hiritsu
Approval
Criteria
承認
基準
しょうにん
きじゅん
Shōnin
kijun

Notes

  • As you can see adding  to 貸付(a loan) produces 貸付先( a borrower). Another term for a borrower is 借り手 (かりて) which, also, has the meaning of tenant.

First Kanji

The first Kanji in the main terminology is , a JLPT N4 character, which means to lend.
767.gif
On:
タイ
Chinese Pronunciation:  
dài


Occupational Japanese

The U.S. War Department provided U.S. Military personnel with these Warnings phrases in February 1944 from pages 6-11 of their Japanese Phrase Book TM 30-611.


Take Cover!
れ!
かげはいれ!
Identify yourself!
せろ!
ぶんしょうめいしょせろ!
Surrender!
しろ!
こうさんしろ!
Throw down your arms!
てろ!
てろ!
Obey or I’ll fire!
かないきかないとつぞ!
かないとつぞ!


かないきかないとつぞ!more literally translates to “If you’re headstrong, I will fire.”




Sources

Bank of Japan
Japanese Phrase Book. TM30-611. U.S. War Department, Washington, February 28, 1944.

Follow Me At


Twitter Logo.png LinkedIn Logo.png ig-badge-48.png  

No comments:

Post a Comment

3 Articles on forecasting for product managers

Three Articles reviewed with the Chicago-affiliate of the Product Management Development Association were considered for a discussion on for...